Woh Suay La Lazaar Phirte Hain Naat Lyrics
Wo Sue Lalazar Phirte Hain
Tere Din Ae Bahar Phirte Hain
Jo Tere Dar Se Yar Phirte Hain
Dar Badar Youn Hi Khwar Phirte Hain
Ah Kal Aesh Toh Kiye Humne
Aj Woh Beqarar Phirte Hain
Har Charagh e Mazar Par Qudsi
Kaise Parwanawar Phirte Hain
Us Gali Ka Gada Hoon Main Jisme
Mangte Tajdar Phirte Hain
Jan Hain Jan Kya Nazar Aye
Kyon A’du Gird e Gar Phirte Hain
Phool Kya Dekhun Meri Ankhon Me
Dasht e Taiba Ke Khar Phirte Hain
Lakhon Qudsi Hain Kar e Khidmat Par
Lakhon Gird e Mazar Phirte Hain
Haye Ghafil Woh Kya Jagah Hai Jahan
Panch Jate Hain Char Phirte Hain
Koi Kyon Puche Teri Bat Raza
Tujhse Kutte Hazar Phirte Hain
वोह सूए लालाज़ार फिरते हैं
तेरे दिन ऐ बहार फिरते हैं
जो तेरे दर से यार फिरते हैं
दर बदर यूं ही ख़्वार फिरते हैं
आह कल ऐ़श तो किये हम ने
आज वोह बे क़रार फिरते हैं
उन के ईमा से दोनों बागों पर
ख़ैले लैलो नहार फिरते हैं
हर चराग़े मज़ार पर क़ुदसी
कैसे परवाना-वार फिरते हैं
उस गली का गदा हूं मैं जिस में
मांगते ताजदार फिरते हैं
जान हैं जान क्या नज़र आए
क्यूं अ़दू गिर्दे ग़ार फिरते हैं
फूल क्या देखूं मेरी आंखों में
दश्ते त़यबा के ख़ार फिरते हैं
लाखों क़ुदसी हैं कामे ख़िदमत पर
लाखों गिर्दे मज़ार फिरते हैं
वर्दियां बोलते हैं हरकारे
पहरा देते सुवार फिरते हैं
रखिये जैसे हैं ख़ानाज़ाद हैं हम
मोल के ऐ़बदार फिरते हैं
हाए ग़ाफ़िल वोह क्या जगह है जहां
पांच जाते हैं चार फिरते हैं
बाएं रस्ते न जा मुसाफ़िर सुन
माल है राह-मार फिरते ह
जाग सुनसान बन है रात आई
गुर्ग बहरे शिकार फिरते हैं
नफ़्स येह कोई चाल है ज़ालिम
जैसे ख़ासे बिजार फिरते हैं
कोई क्यूं पूछे तेरी बात रज़ा
तुझ से कुत्ते हज़ार फिरते ह
)
نفس یہ کوئی چال ہے ظالم
جیسے خاصے بجار پھرتے ہیں
مشکل الفاظ کے معنی
*خاصے — اچھے بھلے * بجار– زبردست، سانڈ
مفہوم و تشریح
اے دھوکے باز نفس امارہ! یہ بھی تیری کوئی چال ہی لگتی ہے کہ تو نے بڑے بڑوں کے گھر اُجاڑ دئیے ہیں، مطلب یہ ہے کہ اے نفس ظالم تیری دھوکہ دہی اور شرارت طشت از بام ہو چکی ہے تو جیسی چال بھی چل کہ آئے گا من اندا ز قدت رامی شناسم میں تجھے تیرے قدموں سے پہچان لوں گا۔
کیونکہ میرے ہاتھ میں ان اہل اللہ کا دامن ہے کہ جن کی طاقت کو الا عبادک منھم المخلصین کہہ کر تو بھی مان چکا ہے لہٰذا تیرا طاقتور ہونا میرے لیے مضر نہیں ہے۔