Bayaañ Tum Se Karuñ Kis Waaste Maiñ Apni Haalat Ka Naat Lyrics
Bayaañ Tum Se Karuñ Kis Waaste Maiñ Apni Haalat Ka
Ke Jab Tum Par Ayaañ Hai Haal Har Dam Saari Khalqat Ka
Why Should I Mention To You About My Condition
When Before You Is The Condition of The Entire Creation
Khuda-i-Bhar Ke Maalik Ho, Khuda-i Tum Se Baahar Hai
Na Ko-ee Hai Na Hoga Hashr Tak Tum Si Hukoomat Ka
You Are The Master of The Creation, You Are Beyond The Rest of Creation
There Is None & There Will Be None, With Your Authority Until Resurrection
Na Kyuñ Shaah-o-Gada Phayla-eñ Jholi Aastaane Par
Ke Rakh’kha Haq Ne Tere Sar Pe Taaj Apni Niyaabat Ka
Their Purses At Your Holy Court, Why Shouldn’t Kings & Mendicants Open
For Allah Has Placed On Your Head, The Crown of His Grand Representation
Tu Wo Hai Zil’l-e-Haq Noor-e-Mujas’sam Partaw-e-Qudrat
Pasand Aaya Tere Saane’ Ko Naqsha Teri Soorat Ka
You Are The Almighty’s Manifestation, Full of Light, His Power’s Reflection
To Your Creator Is Beloved, Your Sacred Face’s Manifestation
Mere Waali Tere Sadqe Meiñ Ham Se Naa-Bakaaroñ Ne
Laqab Qur’an Meiñ Paaya Khuda Se Khayr-e-Ummat Ka
Through Your Blessings Worthless Ones Like Us, O My Guardian
In The Qur’an, From Allah, Acquired The Title of, ‘The Greatest Nation
Unheñ Kya Khauf Ho ‘Uqba Ka Awr Kya Fikr Dunya Ki
Jama-e Bayt’he Haiñ Jo Dil Pe Naqsha Teri Soorat Ka
Why Should They Fear The Hereafter Or Have Any Worldly Apprehension
If Already In Their Hearts, They Have Embedded His Face’s Manifestation
Sharaf Bakhsha Unheñ Maula Ta’ala Ne Malaa’ik Par
Sila Paaya Ye Jibreel-e-Ameeñ Ne Teri Khidmat Ka
Amongst The Angels Allah Honoured Him, With The Highest Position
For Being In Your Service, As A Reward, Jibreel e Ameen Got This Position
Madine Meiñ Hazaaroñ Jannateñ Unko Nazar Aayeñ
Nazaara Kar To Leñ Ek Baar Rizwaañ Meri Jannat Ka
In Madina, Thousands of Heavens, He Will See With His Vision
If To View My Heaven Once, Comes Rizwaan The Gatekeeper of Heaven
Raja-o-Yaas-o-Ummeed-o-Taman’na Dil Ke Andar Hai
Mera Seena Nahiñ Goya Ke Ganjeena Hai Hasrat Ka
In My Heart Are Hope, Anguish, Yearning, And Expectation
My Chest Is Not, But A Repository of Yearning & Deprivation
Na ‘Aabid Haiñ Na Zaahid Haiñ Magar Ham Tere Bande Haiñ
Sahaara Hai Hameñ Teri Himaayat Ka Shafa’at Ka
Neither Are We Pious, Nor Ascetics, But We Are Your Servants In Devotion
Our Only Hope Is Through Your Special Aid And Through Your Intercession
Rasoolullah Ka Jo Ho Gaya Rab’b Ho Gaya Us Ka
Faqat Zaat-e-Muqad’das Hai Wasila Haq Ki Qurbat Ka
Allah Has Become His If He Has Become Rasoolullah’s With True Devotion
To Attain Nearness To Allah, Only His Blessed Personality Is The Mediation
Bulandi-e-Falak Ka Jab Kabhi Mujhko Khayaal Aaya
Kh’hicha Naqsha Meri Aankhoñ Meiñ Rauze Ki Ziyaarat Ka
Whenever I Contemplated Over The Sky’s Elevated Position
The Sight of Visiting His Sacred Shrine, Captivated My Vision
Ba-Juz Deedaar Ja Sakti Hai Kyuñ Kar Tishnagi Us Ki
Jo Pyaasa Hai Mere Maula Teri Rooyat Ke Sharbat Ka
How Will His Thirst Be Quenched, Without Seeing His Holy Vision
When He Is One Who Is Thirsty, For The Potion of Your Blessed Vision
Wo Gaisoo-e-Mubarak Kyuñ Na Jaan-e-Mushk-o-‘Ambar Hoñ
Ke Jin Ke Waaste Shaana Bana Hai Dast-e-Qudrat Ka
Why Shouldn’t That Sacred Hair, Be Musk & Amber’s Soul & Passion
For Which A Comb Was Made, of Allah’s Power of Divine Manifestation
‘Abas Hai Us Ko Ahl-e-Bayt Se Da’wa Muhabbat Ka
Jo Munkir Ho Gaya Siddique-e-Akbar Ki Khilaafat Ka
For His Noble Family, Futile Is His Claim of Love & Affection
To Siddique e Akbar’s Khilaafat, If He Shows Any Opposition
Munaafiq Jis Qadar Chaaheñ Kareñ Koshish Ghat’aane Ki
Qiyaamat Tak Rahega Bol Baala Ahl-e-Sunnat Ka
The Hypocrite May Try His Best, To Demean Their Grand Position
The Honour of The Ahle Sunnat Will Remain Until The Day of Resurrection
Abu Jahl e La’eeñ ‘Aalam Hai Jis Ke Kufr Par Shaahid
Ta’ajjub Kya Agar Dushman Tha Wo Shaan-e-Risaalat Ka
The World Is A Witness, To The Cursed Abul Jahl’s Infidel Position
It Is Not Surprising If In Enmity, He Opposed The Prophet’s Grand Position
Wahabi Kalma Par’h Kar Karte Haiñ Tauheen Maula Ki
Ba Roz-e-Hashr Le Kar Aayenge Tamgha ‘Adaawat Ka
The Wahabis Insult Our Master, Even After Their Kalima Proclamation
With The Stamp of Enmity, They Will Come On The Day of Resurrection
Wahabi Tukhm Bu Jahl e La’eeñ Ka Ek Pawda Hai
Samar Laata Hai Mahboob-e-Ilaahi Ki ‘Adaawat Ka
From The Seed of Abul Jahl, The Cursed, A Tree Is The Wahabi Mission
It Bears The Ugly Fruits, of The Beloved of Allah’s Opposition
‘Uloom-e-Ghaib Ka Munkir Teri Tanqees Ka Jooyaañ
Wahabi Ban Gaya Putla Dalaalat Ka Khabaasat Ka
Seeking To Demean You, To Unseen Knowledge They Are An Opposition
The Wahabi Has Become An Effigy of Wickedness And Evil Corruption
JAMEEL-E-QAADIRI Ki Ya Nabi Itni Taman’na Hai
Ch’hupa Le Roz-e-Mahshar Is Ko Daaman Teri Rahmat Ka
O My Beloved Nabi ! Jameel The Qaadiri, Only Has This Hope & Aspiration
In Your Mantle of Mercy, You Will Hide Him On The Day of Resurrection