JAAN-O-DIL YA RAB’B HO QURBAAN-E-HABEEB-E-KIBRIYA Naat Lyrics

JAAN-O-DIL YA RAB’B HO QURBAAN-E-HABEEB-E-KIBRIYA Naat Lyrics

 

 

Jaan-o-Dil Ya Rab’b Ho Qurbaan-e-Habeeb-e-Kibriya
Awr Haathoñ Meiñ Ho Daamaan-e-Habeeb-e-Kibriya

May My Soul & Heart Be Sacrificed Upon The Beloved of Allah Almighty
And In My Hands May I Have, The Mantle of The Beloved of Allah Almighty

Aankhoñ Meiñ Ho Noor-e-Dandaan-e-Habeeb-e-Kibriya
Sar Meiñ Ho Sauda-o-Armaan-e-Habeeb-e-Kibriya

May My Eyes Have The Light of The Teeth of The Beloved of Allah Almighty
May My Head Have The Passion & Desire For The Beloved of Allah Almighty

Un Ke Faiz-e-Noor Ne Kaunain Ko Roshan Kiya
Donoñ ‘Aalam Meiñ Hai Ehsaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Through The Blessings of His Light, To Both Worlds He Granted Luminosity
In Both, The Worlds Is The Favour of The Beloved of Allah Almighty

Zindagi Ho Ya Mujhe Maut Aaye Donoñ Haal Meiñ
Maiñ Huñ Awr Ya Rab’b Bayabaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Whether I Live Or Death Comes, In Both States, I Wish For This Individuality
It Should Be Me & The Deserts of The City of The Beloved of Allah Almighty

Kaisa Fakhr-o-Naaz Ho Apne Muqad’dar Par Agar
Sag Bana-eñ Mujh Ko Darbaan-e-Habeeb-e-Kibriya

How Proud And Delighted I Would Be, Over My Destiny
If A Dog I Am Made, By The Sentries of The Beloved of Allah Almighty

 

Ek Nazar Dekhuñ Jamaal-e-Aftaab-e-Haashmi
Meri Aankhoñ Par Ho Ehsaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Even Just One Glance I Should Get, of The Hashmi Sun’s Beauty
Upon My Eyes Should Be This Favour of The Beloved of Allah Almighty

Ban Ke Mangta Un Ke Dar Ke Shaah-e-‘Aalam Ho Gaye
Ay Zahe-Qismat Gadayaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Becoming His Mendicants They Acquired The World’s Royalty
Such Is The Fortuity of The Mendicants of The Beloved of Allah Almighty

Taar Hai Gor-e-Ghareebaañ Waqt Hai Imdaad Ka
Maiñ Fida Sham’-e-Shabistaan-e-Habeeb-e-Kibriya

It Is Time For Your Aid, The Grave of The Mendicant Is Dark With Obscurity
Lost I Am In The Lamp of The Chamber of The Beloved of Allah Almighty

Lut’ Rahi Hai Saaqi-e-Kawsar Ke Mai Khaane Meiñ Mai
Josh Meiñ Haiñ Aaj Mastaan-e-Habeeb-e-Kibriya

In The Cup-Bearer of Kawthar’s Institution, The Love Potion is Flowing Freely
In Ecstasy, Today Are Those, Who Are Lost In The Beloved of Allah Almighty

Saahib-e-Lau-Laak Ke Baa’is Huwi Ijaad Khalq
Maa-Siwa Allah Sab Hai Saamaan-e-Habeeb-e-Kibriya

The Creation Was Created For Him, Through Whom Is Every Entity
Apart From Allah, All Is The Provision of The Beloved of Allah Almighty

Raah-e-Haq Meiñ De Ke Sar Qurbaan-e-Jaanañ Ho Gaye
Kyuñ Na Hoñ Zinda Shaheedaan-e-Habeeb-e-Kibriya

In The True Path, They Gave Their Heads, Sacrificed In The Beloved’s Loyalty
Why Shouldn’t They Be Alive, As Martyrs of The Beloved of Allah Almighty

 

Bat’ta Hai Kaunain Meiñ Baar’a Usi Sarkaar Ka
Haiñ Zameen-o-Aasmañ Khwaan-e-Habeeb-e-Kibriya

From The Same Master’s Court, In Both Worlds, Distributed Is His Charity
The Earth And The Sky Are The Spread of The Beloved of Allah Almighty

Ahd Rab’b Ne Roz-e-Meethaq Ambia Se Le Liya
Sar Pe Leñ Phir Kyuñ Na Farmaan-e-Habeeb-e-Kibriya

From The Nabis On The Promised Day, A Pledge Was Taken By The Almighty
On Our Heads Why Not Carry, The Order of The Beloved of Allah Almighty

Kuch Nishaañ Paaya Na Ab Tak Mahr-o-Mah Chak’kar Meiñ Haiñ
Is Qadar Ooncha Hai Aywaan-e-Habeeb-e-Kibriya

The Sun & The Moon Are Still Revolving, Unable To Locate Him Specifically
So Immeasurably Elevated, Is The Palace of The Beloved of Allah Almighty

Apni Ummat Meiñ Kiya Apni Jama’at Meiñ Liya
Tujh Pe Jaañ Qurbaan Ehsaan-e-Habeeb-e-Kibriya

You Made Us From Your Ummat, You Included Us In Your Assembly
Upon You My Life Is Sacrificed, O Favour of The Beloved of Allah Almighty

Kaun Hai Jo Un Ke Khwaan-e-Fazl Se Mahroom Hai
Haiñ Khaleel-e-Haq Bhi Mehmaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Who Is It That Is Deprived Of His Grand Spread of Generosity
Even ‘Khaleelullah’ Is A Guest of The Beloved of Allah Almighty

Jis Ke Bulbul Haiñ Abu Bakr-o-‘Umar, Uthmañ, ‘Ali
Rashk-e-Jannat Hai Wo Bostaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Whose Nightingales Are Abu Bakr, Umar, Uthman And Ali
The Desire of Paradise Is That Garden of The Beloved of Allah Almighty

 

Ghaar-e-Teera Meiñ Jo Kaat’a Saañp Ne Parwa Na Ki
Aafreeñ Hai Jaañ-Nisaaraan-e-Habeeb-e-Kibriya

In The Dark Cave, Even When Bitten By The Snake, He Showed No Anxiety
Admired Are Those Who Gave Their Lives, For The Beloved of Allah Almighty

Khwaab-e-Maula Par Namaaz-e-‘Asr Ko Qurbaañ Kiya
Aise Hote Haiñ Fidayaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Upon The Sleep of His Master, He Sacrificed His Asr Namaaz Promptly
Such Are The True Lovers of The Beloved of Allah Almighty

Ham Siyahkaaroñ Ki Bakhshish Ki Ko-ee Soorat Nahiñ
Juz Tere Ay Chashm-e-Giryaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Sinful Offenders Like Us, Have No Other Means To Attaining Clemency
Apart From You, O Weeping Eyes, of The Beloved of Allah Almighty

‘Aql-e-‘Aalam Ki Rasa-i Un Ke Rutbe Tak Muhaal
Haañ Khuda Se Poochiye Shaan-e-Habeeb-e-Kibriya

The Intellect of The Entire Universe Cannot Comprehend His Grand Nobility
Yes! Ask Allah, About The Grand Excellence of The Beloved of Allah Almighty

Tujh Se Kab Mumkin Hai Mid-hat Ay JAMEEL-E-QAADIRI
Bas Khuda Khud Hai Sana Khwaan-e-Habeeb-e-Kibriya

How Then Is It Possible, For You To Truly Praise Him, O Jameel The Qaadiri
It Is Only Allah In Reality, Who Truly Praises The Beloved of Allah Almighty

Faiz-e-Murshid Hai JAMEEL-E-QAADIRI Tum Par, Ke Sab
Tum Ko Kehte Haiñ Sana Khwaan-e-Habeeb-e-Kibriya

Upon You Is The Blessings of Your Murshid, O Jameel e Qaadiri!
All Refer To You, As The Praise Reciter of The Beloved of Allah Almighty

Leave a Comment