PARDA RUKH-E-ANWAR SE JO UTHA SHAB-E-ME’RAJ NAAT LYRICS
Parda Rukh-e-Anwar Se Jo Utha Shab-e-Me’raj
Jannat Ka Huwa Rang Do Baala Shab-e-Me’raj
When The Veil Was Raised From His Radiant Face, On The Eve of Ascension
Further Enhanced Were The Shades of Paradise, On The Eve of Ascension
Hooroñ Ne Bhi Gaaya Ye Taraana Shab-e-Me’raj
Khaaliq Ne Muhammad Ko Bulaaya Shab-e-Me’raj
Even The Heavenly Maidens, Chanted This Melody, On The Eve of Ascension
Muhammad Has Been Invited By The Almighty, On The Eve of Ascension
Gaisoo Khulay Ghanghor Ghata Ut’thi Ke Ham Par
Baaraan-e-Karam Jhoom Ke Barsa Shab-e-Me’raj
As His Tresses Opened, A Cloud of Showers Rose, And Over Our Location
The Rains of Generosity Rained Down Swaying, On The Eve of Ascension
Ay Rahmat-e-‘Aalam Teri Rahmat Ke Tasad’duq
Har Aik Ne Paaya Tera Sadqa Shab-e-Me’raj
O Mercy Unto The Worlds! May I Be Sacrificed Upon Your Compassion
Each One Attained Your Merciful Offerings, On The Eve of Ascension
Jis Waqt Chali Shaah-e-Madina Ki Sawaari
Sajde Meiñ Jhuka ‘Arsh-e-Mu’alla Shab-e-Me’raj
As The Conveyance of The King of Madina, Departed From Its Station
The Exalted Arsh Fell Into Prostration, On The Eve of Ascension
Khurshid-o-Qamar Arz-o-Sama ‘Arsh-o-Malaa’ik
Kis Ne Nahiñ Paaya Tera Sadqa Shab-e-Me’raj
Be It The Sun, The Moon, The Earth, The Sky, The Arsh & Angel Population
Which of Them Did Not Receive Your Offerings, On The Eve of Ascension
Wo Josh Tha Anwaar Ka Aflaak Ke Oopar
Milta Na Tha Naz’zaara Ko Rasta Shab-e-Me’raj
Upon The Skies, Such Was The Immense Fervour of Illumination
That The Sight Could Not Find The Path’s Direction, On The Eve of Ascension
Mehmaan Bulaane Ke Liye Apne Nabi Ko
Allah Ne Jibreel Ko Bheja Shab-e-Me’raj
When Inviting His Nabi As His Special Guest, With The Invitation
Almighty Allah Sent Hazrat Jibreel, On The Eve of Ascension
Ye Shaan-e-Jalaalat Ke Nihaayat Hee Adab Se
Jibreel Ne Aaqa Ko Jagaaya Shab-e-Me’raj
Such Is His Grand Eminence, That With Utmost Veneration
Jibreel Woke His Beloved Master , On The Eve of Ascension
Jibreel Bhi Hairaañ Huwe Dekh Ke Rutba
Sidra Se Qadam Jab Ke Bar’haaya Shab-e-Me’raj
Even Jibreel Was In Awe, When He Observed His Grand Position
When He Took A Step, Traversing The Sidra, On The Eve of Ascension
Jibreel Thakay Ho Gaye Sarkaar Rawaana
Munh Takta Huwa Reh Gaya Sidra Shab-e-Me’raj
As Jibreel Became Exhausted, My Master Proceeded To The Next Station
The Sidra Was Left Looking At Him Amazed, On The Eve of Ascension
Hamraah Sawaari Ke Theeñ Afwaaj-e-Malaa’ik
Ban Kar Chale Is Shaan Se Doolha Shab-e-Me’raj
His Conveyance Was Accompanied By Armies of Angels At Every Station
With Such Grandeur The Groom Proceeded, On The Eve of Ascension
Yuñ Masjid-e-Aqsa Meiñ Namaaz Us Ne Par’haayi
Taalib Se Mileñ Par’h Ke Dogaana Shab-e-Me’raj
In Masjid e Aqsa, He Led The Namaaz, In A Manner of Distinction
After Two Raka’ats, He Met His Admirers On The Eve of Ascension
Har Aik Nabi Balke Sab Aflaak Ke Qudsi
Par’hte Thay Shaahanshah Ka Khutba Shab-e-Me’raj
Every Single Nabi, And Even All The Angels of The Skies In Union
Were Reciting The Sermon of The King of Kings, On The Eve of Ascension
Jaan-e-Do Jahaañ Rif’at-e-Sarkaar Pe Qurbaañ
Kehta Tha Ye Bar’h-Bar’h Ke Shab-e-Me’raj
The Soul of Both The Worlds Is Sacrificed, Upon My Master’s Distinction
‘We Have Exalted For You’ Declared, Advancing On The Eve of Ascension
Mud’dat Se Jo Armaan Tha Wo Aaj Nikaala
Hooroñ Ne Kiya Khoob Nazaara Shab-e-Me’raj
For Ages That Which They Wished For, Today They Divulged In Anticipation
The Heavenly Maidens Admired Him Constantly, On The Eve of Ascension
Aarasta Ho Khuld Mu’ad’dab Hoñ Farishte
Yuñ Haatif-e-Ghaibi Ne Pukaara Shab-e-Me’raj
Let Heaven Be Adorned! O Angels! Present Yourselves With Veneration
This Was The Declaration of The Unseen Voice, On The Eve of Ascension
Paiham Chali Aati Theeñ Dua-oñ Ki Sada-eñ
Har Raat Nabi Ki Ho Khudaya Shab-e-Me’raj
The Sound of Supplications Continuously Echoed, This Invocation
O Allah! May Every Night of The Nabi , Be The Eve of Ascension
Thee Raasta Bhar Un Pe Duroodoñ Ki Nichaawar
Baandha Gaya Tasleem Ka Sehra Shab-e-Me’raj
Throughout The Journey, Duroods Showered Upon Him In Continuation
The Garland of Salutations, Was Fastened, On The Eve of Ascension
Doolha Thay Muhammad To Baraati Thay Farishte
Is Shaan Se Pahunche Mere Maula Shab-e-Me’raj
Muhammad Was The Groom, And The Angels Formed The Procession
With Such Grandeur, Arrived My Master, On The Eve of Ascension
Allah Ki Rahmat Se Wo Mehka Gul-e-Wahdat
Khushboo Se Basa ‘Aalam-e-Baala Shab-e-Me’raj
By Allah’s Mercy, That Rose of Oneness, Emanated Such A Fragrant Fusion
By This Scent, The Grand Assembly Was Perfumed, On The Eve of Ascension
Roshan Huwe Sab Arz-o-Sama Noor Se Us Ke
Jab Maah-e-‘Arab ‘Arsh Pe Chamka Shab-e-Me’raj
The Entire Earth And The Skies, Glowed Through His Radiant Illumination
When The Moon of Arabia Shone On The Arsh, On The Eve of Ascension
Tha Charkh-e-Chaharum Pe Ko-ee Toor Ke Oopar
Sarkaar Gaye ‘Arsh Se Baala Shab-e-Me’raj
While One Was On The Fourth Sky & The Other On Mount Sinai’s Station
My Beloved Master Went Beyond The Arsh, On The Eve of Ascension
Jab Pahunche Maqaam-e ‘@Aـد ـت ف Pe Muhammad
Khaaliq Se Raha Kuch Bhi Na Parda Shab-e-Me’raj
Of Special Nearness, When Muhammad Reached The Grand Station
No Veils Remained From His Creator, On The Eve of Ascension
Ay Sal’le ‘Ala Bazm-e ‘@A ـد ت Meiñ Pahunch Kar
Us Zaat Meiñ Gum Ho Gaye Aaqa Shab-e-Me’raj
O Salutations Upon You! When You Attained Nearness At The Grand Station
In That Divine Being, My Master Was Absorbed, On The Eve of Ascension
Mumkin Hee Nahiñ ‘Aql-e-Do ‘Aalam Ki Rasa-i
Aisa Diya Allah Ne Rutba Shab-e-Me’raj
It Is Impossible For The Intellect of Both Worlds, To Reach This Elevation
Such A Grand & Eminent Rank, Allah Gave Him, On The Eve of Ascension
‘Arsh-o-Malak-o-‘Arz-o-Sama Jannat-o-Dozakh
Us Shaah Ne Har Cheez Ko Dekha Shab-e-Me’raj
The Arsh, The Angels, The Earth & Sky, Heaven & Hell Is Before His Vision
That Grand King Saw Everything, On The Eve of Ascension
Tafseel Se Ki Seyr Magar Us Pe Ye Tur’rah
Ek Pal Meiñ Ye Tai Ho Gaya Rasta Shab-e-Me’raj
He Toured Every Place With Detail, But Such Was His Distinction
In A Moment He Completed This Journey, On The Eve of Ascension
Zanjeer Dar-e-Paak Ki Hilti Huwi Paayi
Awr Garm Tha Wo Bistar-e-A’la Shab-e-Me’raj
The Chain On The Sacred Door Was Still In Motion
And The Exalted Bed Was Still Warm, On The Eve of Ascension
Ay Maah-e-Madina Teri Tanweer Ke Qurbaañ
Chamka Diya Ummat Ka Naseeba Shab-e-Me’raj
O Moon of Madina, May We Be Sacrificed, Upon Your Illumination
You Lit up The Destiny of Your Ummah, On The Eve of Ascension
Lo ‘Aasiyo! Wo Tum Ko Wahaañ Par Bhi Na Bhoole
Kaat’a Gaya ‘Isyaañ Ka Siyaaha Shab-e-Me’raj
Look O Sinners! He Did Not Forget You Even At That Grand Station
The Obscurity of Your Sins Was Dissected, On The Eve of Ascension
Ay Momino! Muzhda Ke Wo Allah Se Laaye
Bakhsha-ish-e-Ummat Ka Qabaalah Shab-e-Me’raj
O Believers! Glad-Tidings, For From Allah He Brought A Declaration
As The Certificate of The Ummat’s Salvation, On The Eve of Ascension
Bhejunga Maiñ Ummat Ko Teri Khuld Meiñ Pehle
Haq Ne Kiya Mahboob Se Wa’da Shab-e-Me’raj
Into Holy Paradise, I Will First Send Your Beloved Nation
To His Beloved, Allah Promised, On The Eve of Ascension
Us Meiñ Se JAMEEL-E-RAZVI Ko Bhi ‘Ata Ho
Rahmat Ka Bat’a Khaas Jo His’sa Shab-e-Me’raj
From That Mercy, May Jameel The Razvi, Also Receive A Portion
Which Was Distributed Specifically, On The Eve of Ascension