PARDA RUKH-E-ANWAR SE JO UTHA SHAB-E-ME’RAJ NAAT LYRICS

PARDA RUKH-E-ANWAR SE JO UTHA SHAB-E-ME’RAJ NAAT LYRICS

 

Parda Rukh-e-Anwar Se Jo Utha Shab-e-Me’raj
Jannat Ka Huwa Rang Do Baala Shab-e-Me’raj

When The Veil Was Raised From His Radiant Face, On The Eve of Ascension
Further Enhanced Were The Shades of Paradise, On The Eve of Ascension

Hooroñ Ne Bhi Gaaya Ye Taraana Shab-e-Me’raj
Khaaliq Ne Muhammad Ko Bulaaya Shab-e-Me’raj

Even The Heavenly Maidens, Chanted This Melody, On The Eve of Ascension
Muhammad  Has Been Invited By The Almighty, On The Eve of Ascension

Gaisoo Khulay Ghanghor Ghata Ut’thi Ke Ham Par
Baaraan-e-Karam Jhoom Ke Barsa Shab-e-Me’raj

As His Tresses Opened, A Cloud of Showers Rose, And Over Our Location
The Rains of Generosity Rained Down Swaying, On The Eve of Ascension

Ay Rahmat-e-‘Aalam Teri Rahmat Ke Tasad’duq
Har Aik Ne Paaya Tera Sadqa Shab-e-Me’raj

O Mercy Unto The Worlds! May I Be Sacrificed Upon Your Compassion
Each One Attained Your Merciful Offerings, On The Eve of Ascension

Jis Waqt Chali Shaah-e-Madina Ki Sawaari
Sajde Meiñ Jhuka ‘Arsh-e-Mu’alla Shab-e-Me’raj

As The Conveyance of The King of Madina, Departed From Its Station
The Exalted Arsh Fell Into Prostration, On The Eve of Ascension

Khurshid-o-Qamar Arz-o-Sama ‘Arsh-o-Malaa’ik
Kis Ne Nahiñ Paaya Tera Sadqa Shab-e-Me’raj

Be It The Sun, The Moon, The Earth, The Sky, The Arsh & Angel Population
Which of Them Did Not Receive Your Offerings, On The Eve of Ascension

 

Wo Josh Tha Anwaar Ka Aflaak Ke Oopar
Milta Na Tha Naz’zaara Ko Rasta Shab-e-Me’raj

Upon The Skies, Such Was The Immense Fervour of Illumination
That The Sight Could Not Find The Path’s Direction, On The Eve of Ascension

Mehmaan Bulaane Ke Liye Apne Nabi Ko
Allah Ne Jibreel Ko Bheja Shab-e-Me’raj

When Inviting His Nabi As His Special Guest, With The Invitation
Almighty Allah Sent Hazrat Jibreel, On The Eve of Ascension

Ye Shaan-e-Jalaalat Ke Nihaayat Hee Adab Se
Jibreel Ne Aaqa Ko Jagaaya Shab-e-Me’raj

Such Is His Grand Eminence, That With Utmost Veneration
Jibreel Woke His Beloved Master , On The Eve of Ascension

Jibreel Bhi Hairaañ Huwe Dekh Ke Rutba
Sidra Se Qadam Jab Ke Bar’haaya Shab-e-Me’raj

Even Jibreel Was In Awe, When He Observed His Grand Position
When He Took A Step, Traversing The Sidra, On The Eve of Ascension

Jibreel Thakay Ho Gaye Sarkaar Rawaana
Munh Takta Huwa Reh Gaya Sidra Shab-e-Me’raj

As Jibreel Became Exhausted, My Master  Proceeded To The Next Station
The Sidra Was Left Looking At Him Amazed, On The Eve of Ascension

Hamraah Sawaari Ke Theeñ Afwaaj-e-Malaa’ik
Ban Kar Chale Is Shaan Se Doolha Shab-e-Me’raj

His Conveyance Was Accompanied By Armies of Angels At Every Station
With Such Grandeur The Groom Proceeded, On The Eve of Ascension

Yuñ Masjid-e-Aqsa Meiñ Namaaz Us Ne Par’haayi
Taalib Se Mileñ Par’h Ke Dogaana Shab-e-Me’raj

In Masjid e Aqsa, He Led The Namaaz, In A Manner of Distinction
After Two Raka’ats, He Met His Admirers On The Eve of Ascension

 

Har Aik Nabi Balke Sab Aflaak Ke Qudsi
Par’hte Thay Shaahanshah Ka Khutba Shab-e-Me’raj

Every Single Nabi, And Even All The Angels of The Skies In Union
Were Reciting The Sermon of The King of Kings, On The Eve of Ascension

Jaan-e-Do Jahaañ Rif’at-e-Sarkaar Pe Qurbaañ
Kehta Tha Ye Bar’h-Bar’h Ke Shab-e-Me’raj

The Soul of Both The Worlds Is Sacrificed, Upon My Master’s Distinction
‘We Have Exalted For You’ Declared, Advancing On The Eve of Ascension

Mud’dat Se Jo Armaan Tha Wo Aaj Nikaala
Hooroñ Ne Kiya Khoob Nazaara Shab-e-Me’raj

For Ages That Which They Wished For, Today They Divulged In Anticipation
The Heavenly Maidens Admired Him Constantly, On The Eve of Ascension

Aarasta Ho Khuld Mu’ad’dab Hoñ Farishte
Yuñ Haatif-e-Ghaibi Ne Pukaara Shab-e-Me’raj

Let Heaven Be Adorned! O Angels! Present Yourselves With Veneration
This Was The Declaration of The Unseen Voice, On The Eve of Ascension

Paiham Chali Aati Theeñ Dua-oñ Ki Sada-eñ
Har Raat Nabi Ki Ho Khudaya Shab-e-Me’raj

The Sound of Supplications Continuously Echoed, This Invocation
O Allah! May Every Night of The Nabi , Be The Eve of Ascension

Thee Raasta Bhar Un Pe Duroodoñ Ki Nichaawar
Baandha Gaya Tasleem Ka Sehra Shab-e-Me’raj

Throughout The Journey, Duroods Showered Upon Him In Continuation
The Garland of Salutations, Was Fastened, On The Eve of Ascension

Doolha Thay Muhammad To Baraati Thay Farishte
Is Shaan Se Pahunche Mere Maula Shab-e-Me’raj

Muhammad  Was The Groom, And The Angels Formed The Procession
With Such Grandeur, Arrived My Master, On The Eve of Ascension

 

Allah Ki Rahmat Se Wo Mehka Gul-e-Wahdat
Khushboo Se Basa ‘Aalam-e-Baala Shab-e-Me’raj

By Allah’s Mercy, That Rose of Oneness, Emanated Such A Fragrant Fusion
By This Scent, The Grand Assembly Was Perfumed, On The Eve of Ascension

Roshan Huwe Sab Arz-o-Sama Noor Se Us Ke
Jab Maah-e-‘Arab ‘Arsh Pe Chamka Shab-e-Me’raj

The Entire Earth And The Skies, Glowed Through His Radiant Illumination
When The Moon of Arabia Shone On The Arsh, On The Eve of Ascension

Tha Charkh-e-Chaharum Pe Ko-ee Toor Ke Oopar
Sarkaar Gaye ‘Arsh Se Baala Shab-e-Me’raj

While One Was On The Fourth Sky & The Other On Mount Sinai’s Station
My Beloved Master Went Beyond The Arsh, On The Eve of Ascension

Jab Pahunche Maqaam-e ‘@Aـد ـت ف Pe Muhammad
Khaaliq Se Raha Kuch Bhi Na Parda Shab-e-Me’raj

Of Special Nearness, When Muhammad  Reached The Grand Station
No Veils Remained From His Creator, On The Eve of Ascension

Ay Sal’le ‘Ala Bazm-e ‘@A ـد ت Meiñ Pahunch Kar
Us Zaat Meiñ Gum Ho Gaye Aaqa Shab-e-Me’raj

O Salutations Upon You! When You Attained Nearness At The Grand Station
In That Divine Being, My Master Was Absorbed, On The Eve of Ascension

Mumkin Hee Nahiñ ‘Aql-e-Do ‘Aalam Ki Rasa-i
Aisa Diya Allah Ne Rutba Shab-e-Me’raj

It Is Impossible For The Intellect of Both Worlds, To Reach This Elevation
Such A Grand & Eminent Rank, Allah Gave Him, On The Eve of Ascension

 

‘Arsh-o-Malak-o-‘Arz-o-Sama Jannat-o-Dozakh
Us Shaah Ne Har Cheez Ko Dekha Shab-e-Me’raj

The Arsh, The Angels, The Earth & Sky, Heaven & Hell Is Before His Vision
That Grand King Saw Everything, On The Eve of Ascension

 

Tafseel Se Ki Seyr Magar Us Pe Ye Tur’rah
Ek Pal Meiñ Ye Tai Ho Gaya Rasta Shab-e-Me’raj

He Toured Every Place With Detail, But Such Was His Distinction
In A Moment He Completed This Journey, On The Eve of Ascension

Zanjeer Dar-e-Paak Ki Hilti Huwi Paayi
Awr Garm Tha Wo Bistar-e-A’la Shab-e-Me’raj

The Chain On The Sacred Door Was Still In Motion
And The Exalted Bed Was Still Warm, On The Eve of Ascension

Ay Maah-e-Madina Teri Tanweer Ke Qurbaañ
Chamka Diya Ummat Ka Naseeba Shab-e-Me’raj

O Moon of Madina, May We Be Sacrificed, Upon Your Illumination
You Lit up The Destiny of Your Ummah, On The Eve of Ascension

Lo ‘Aasiyo! Wo Tum Ko Wahaañ Par Bhi Na Bhoole
Kaat’a Gaya ‘Isyaañ Ka Siyaaha Shab-e-Me’raj

Look O Sinners! He Did Not Forget You Even At That Grand Station
The Obscurity of Your Sins Was Dissected, On The Eve of Ascension

Ay Momino! Muzhda Ke Wo Allah Se Laaye
Bakhsha-ish-e-Ummat Ka Qabaalah Shab-e-Me’raj

O Believers! Glad-Tidings, For From Allah He Brought A Declaration
As The Certificate of The Ummat’s Salvation, On The Eve of Ascension

Bhejunga Maiñ Ummat Ko Teri Khuld Meiñ Pehle
Haq Ne Kiya Mahboob Se Wa’da Shab-e-Me’raj

Into Holy Paradise, I Will First Send Your Beloved Nation
To His Beloved, Allah Promised, On The Eve of Ascension

Us Meiñ Se JAMEEL-E-RAZVI Ko Bhi ‘Ata Ho
Rahmat Ka Bat’a Khaas Jo His’sa Shab-e-Me’raj

From That Mercy, May Jameel The Razvi, Also Receive A Portion
Which Was Distributed Specifically, On The Eve of Ascension

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: